哇!语言真是太棒啦。科技感十足。变化多端。

whatsapp lead sale category
Post Reply
nishat@264
Posts: 133
Joined: Tue Dec 24, 2024 4:02 am

哇!语言真是太棒啦。科技感十足。变化多端。

Post by nishat@264 »

由于互联网,英语正在发生彻底的改变。

如果这句话让你咬牙切齿,那么最好不要在网上花太多时间。像任何社区一样,互联网已经发展了自己的词汇和俚语——虽然其中很多都很傻,从“LOL”到“OMG”,但有些已经进入主流。有人自拍吗?

新词的入侵是否正在摧毁英语语言,或者这只是持续进化的下一步。以下是专家们的看法。

Ermahgerd!英语?
大卫·克里斯托教授是网络语言学领域的领军研究者——他确实写了一本关于这个主题的书,被视为这个学术领域的创始人。我们问他网络是否正在毁掉英语:“不,”他说。“不,这是简短的回答。”


他指出,网络并不是第一个影响英语的技术创新。广播电视的 贷款数据库 出现也引发了类似的担忧,但克里斯托表示,那次技术革命对语言的实际影响“真的非常小”。

“我记得我花了一个非常无聊的星期来统计过去十年中出现的所有新单词和新句子。”

互联网和其他现代技术也是如此。“如果你列出跨越鸿沟的互联网俚语,你会发现只有极少数——你知道,哈哈,就是这种东西,”他说。早在 2004 年,克里斯托就尝试统计这些词汇,建立了一个词汇表,包括“网络语言”、“文本语言”和其他主流话语中使用的技术术语。“我记得我花了一个非常无聊的星期来统计过去十年因互联网而出现的所有新单词和新句子,”他说。“我最终统计出大约 1,000 个或 1,500 个。”如果他今天重复这个单词统计,他估计这个数字将超过 5,000,尤其是如果包括“Twitterverse”和“Twittersphere”等变体的话。

这个数字听起来可能相当可观,但 Crystal 指出,英语已经有“天知道有多少百万”个单词,加上这个语种,我们还会看到更多。这就是为什么说互联网导致英语语言退化是“无稽之谈”,因为对词汇的影响实际上微乎其微。

语法正在改变,因为互联网
Crystal 表示,尽管人们强烈抗议“因为”演变为介词,但互联网对英语语法的影响甚至小于对词汇的影响。您可能在头条新闻或社交媒体帖子中看到过这种句子结构。正如语言学博主 Stan Carey 所说:“‘因为’已成为介词,因为语法。”

一个人不只是


然而,克里斯托说,“因为”的这种用法并不新鲜。“它在语言中已经存在了几百年。这是一种时尚。语法中总是会发生这种情况——某些东西变得时髦,在一段时间内被广泛使用,然后它们又过时了。这无论如何都不是新颖的结构或用法,”他补充道。

“一个典型的例子就是之前没人注意到但突然间人人都在使用的句子结构,那就是奥巴马的‘是的,我们可以’。突然间,几年来人人都在说‘是的,我们可以’或‘不,我们不能’。这有点像一个模因。”

IDK,查看OED
“为了将其纳入《牛津英语辞典》,我们确实在寻找足够的证据证明它们是英语中既定的词汇。”

网络俚语进入我们日常对话的例子有很多,但一个词只有在被收录到牛津英语词典 (OED) 后才算正式进入我们的语言——而这对于词来说并不容易,牛津英语词典的高级助理编辑丹尼·希尔顿 (Denny Hilton) 说道。“为了收录到牛津英语词典,我们真正寻找的是足够的证据,证明它们是英语词汇中的既定词类,”他解释道。“我们正在从各种来源寻找证据,在一段合理的时间内,表明它们确实在既定用法中,值得收录到词典中。”
Post Reply