Page 1 of 1

позволит мне отвечать на вопросы и комментарии

Posted: Wed Jul 09, 2025 9:16 am
by bappy7
азвание взято из «Посмертных записок Пиквикского клуба» ( один из персонажей произносит слово «wash-up» как « преклонение »), но идея этого поста возникла у меня из-за двух вопросов. Я решил не дожидаться следующего набора «крошек», потому что мой летний график не с желаемой регулярностью. Оба вопроса касаются англ. р .

Первый был о статусе r . Некоторые говорят, что r не является настоящим согласным. Так ли это? Да, отчасти. В r ate , l ate , mate , и N ate звуки r, l, m , и n , известные в фонетической номенклатуре как резонансные, являются согласными, как и любые другие (сравните K ate , p ate , f ate , date ate и т. д.), но в конечном итоге они могут образовывать вершину слога и, таким образом, демонстрировать особенность, характерную для гласных. Например, каждое из слов — Peter , bottle , bot t , и button , — произносимое как Pet'r , bot l , bot m , и but n , состоит из двух слогов, и вершина (гребень) второго слога — это r , l , m , и n . Из этого следует, что резонансные звуки иногда ведут себя как согласные, а иногда как гласные.

Второй вопрос требует гораздо более развёрнутого ответа. Почему так много Конкретная база данных по отраслям людей произносят wash как warsh ? Легко заметить, что название сегодняшнего поста было вдохновлено этим вопросом. В моём недавнем обсуждении правописания wh я упомянул ослабление английских h, s, f и th , процесс, который продолжается уже как минимум два тысячелетия. Резонансные звуки также склонны к ослаблению. Можно заметить это изменение невооружённым глазом (невооружённым ухом?). Британский английский — « r -less» (то есть r не произносится в far , for , fur, cart , horse , se , bird и подобных им ), в то время как в большинстве разновидностей американской речи они звучат. Очевидно, что потеря r после гласных произошла в британском английском после колонизации Нового Света носителями английского языка, которые сохранили традиционное произношение ar, or, ir и так далее (колониальные языки всегда более консервативны, чем язык метрополии). Подобным же образом, l был потерян в некоторых позициях, но это произошло до 17-го века, так что здесь британский и американский английский имеют общую причину: сравните balk, talk, walk, chalk, balm, calm, alms и salmon (в которых немое l все еще пишется) с bilk, whelk и bulk (в которых l произносится). Ослабление было капризным: например, в голландском языке имел место похожий процесс, но голландские слова holt «wood» (устаревшее, за исключением фамилии) и salt — это hout и zout : l в них не произносится и (по воле провидения) не пишется. В Шотландии слово «гольф» раньше рифмовалось с «хлеб» (не думаю, что за последние пятьдесят лет что-то изменилось).